海外放浪、国際結婚、海外生活・・・なぜか思いも寄らぬ方向に行ってしまいがちなちょっぴり稀有な日々。
Latest Entries
Profile

bomingo

Author:bomingo


人生も旅もなぜか思いも寄らぬ方向に行ってしまいがち。
現在、旅と人生の相棒・スウェーデン人の夫と07年東京生まれの娘とロンドン生活を経てシンガポール在住。

私の年表はコチラ
ブログタイトルの由来はコチラ

Category
Monthly Archive

月別過去記事検索

Ranking

*クリックありがとうございます*

在シンガポールのブログが見られるよ。

シンガポール生活情報


にほんブログ村 海外生活ブログ シンガポール情報へ


このブログをお気に入りに追加

Search Form

Google で「strange boat ○○(キーワード)」って入れて検索した方が正確な結果が得られますが・・・(^^;

Mail form

Name:
Mail address:
Subject:
Body:

QR code

QR

bomingo8

「日本人のあり方」みたいなのを通訳さんが「japanese style」って訳してしまったので(とっさに上手い言い方が出てこなかったのでしょう)、大坂さんは「テニスの?」って聞いたのね。この件、色々誤解が誤解を生んでる。通訳挟む時はくれぐれもクリアに要点が伝わる言い方をしてください(笑)
09-14 15:21

RT @syouwaoyaji: 日本人が対象!!国がシッカリしないから、こんな事になる!!貧困に苦しむ人に少額で無担保融資し、自立を促すバングラデシュのグラミン銀行が13日、一般社団法人「グラミン日本」を設立し、日本国内での事業を開始した。 https://t.co
09-14 15:16

ちなみに「それって質問かな?」って言いたかったら「Is that a question?」って聞いてると思うんだ。異言語間コミュニケーションは難し。
09-14 14:32

これは通訳目線でいうと、あの記者が、ひっじょーに訳しにくい何が言いたいのかピントの合わない通訳泣かせな質問をしたから、通訳の人の訳もふわっとしちゃって、大坂さんは「Is that the question?」=「ほんとにそう聞いてる?」みたいになっちゃったんですね。 https://t.co/2LMWLrkni2
09-14 14:09

RT @gijigae: アメリカの東海岸に壊滅的な被害をもたらす恐れが出ているハリケーン「フローレンス」🌀。その恐ろしさが身に染みてわかるような天気予報!!「災害クラスの危険な状態」と文字で伝えるより、こっちのほうが絶対非難する。 https://t.co/OhMTB6lKs8
09-14 13:51

RT @YACHI0000318: 吉澤ひとみ轢き逃げのドラレコ映像これ放送できるの?東中野駅前交差点 https://t.co/iPZcu78g5w
09-14 13:48

関連記事
// ホーム //